Ciao! My name is Valeria Giandomenico.
I was born in Rome, Italy, September 1969. Briefly, my education Master Degree, May 1989. PhD, December 2001.
Research, Academic specialization and Associate Professor, Uppsala University, 2010.
I am your Italian translator, working at VG TRANSLATION, my Swedish company online.
My professional languages: Italian, English, Swedish.
My Online Services Translation, Copy Editing, Proofreading, Consulting.
My skills are in Medical Sciences, Scientific Grant Applications, Scientific articles, Fiction and Non-Fiction books.
Translations into Italian from English and Swedish. Revision, copy-editing, proof-reading of Italian translations.
Today, I also manage a team of professional translators to serve more clients in a variety of languages.
E-mails are the best way to get explanation about any service that VG TRANSLATION offers.
My clients are welcome to write to firstname.lastname@example.org in Italian, English and Swedish.
My first name is Valeria. I am a double European citizen Italian & Swedish. I am also the Entrepreneur of my own ongoing company on line. Starting day 08 May 2017.
I am self-motivated and productive with excellent communication and international skills. Strong experience in correction and translation of Italian, British English and American English written material.
I became an associate professor at Uppsala University, in Sweden, January 2010. I have been a university teacher and researcher. I have good knowledge of three languages; Italian (mother tongue), English and Swedish. I also have an extensive experience in scientific project management, research, supervision and teaching in academia.
I registered my company April 2017 in Uppsala, Sweden to offer my services since May 2017. My agency relies on a team of translators to offer our online services since 2018.